Стефанович Олекса - Олекса Влизько
Українська література / Стефанович Олекса / Проза / Олекса Влизько
В базі 4533 віршів 567 авторів.

Олекса Влизько

PDFДрукe-mail

«Я іду ясний дорогами,
Серце вимивши вогнем» —

ці рядки Близька можна було б узяти за мотто до ранніх його віршів.

Сам ясний, він розкриває свої обійми всьому, що ясне:

«Заберу в обійми, у свої ведмежі,
Все, що є ясного на оцій землі!..»

Та ця земля юному, широко-розкритому зорові поета-романтика — вся ясна, вся радісна («і плине, плине по етерах у безвість радісна земля») — і він всю її, цілий всесвіт обніме. То нічого, що крізь цю прозору ясність світу просвічує темне, — нічого, що око вже підгледіло «терновість» світу. Може, тому він ще дорожчий для поета. В душі стільки любови, що в одному серці її не змістити («як би можна помножити серце, я помножив би тисячу раз»), Її одної вистачить, щоб залити темноти світу нестерпним промінням, запалити світ, зробити його ясним («щоб світ загорівся, і став би, і розбив би старі береги!»). Обійми, простягнені до землі, розпростерлись на цілий всесвіт:

«Вогню, вогню! Надлюдської любови!
Хай кров кипить у грудях молодих!
Беру тебе, о, світе мій терновий,
В обійми сонячні! — Як теплий птах
І птах вогнений, облітаю серцем
По всіх світах, — над людом простягаю
Безмежні крила! — Хай приходять всі
Під їх покрови! — Як не знайдуть раю,
То знайдуть пекло молодих обіймів…
Любови буйної, гарячої (вогню!), —
Усіх річей любови чарівної,
Щоб враз любити землю, звіря, люд
І жити сонцем, тільки сонцем жити…
Беру тебе, о, світе мій терновий,
В обійми сонячні! — В любов мою
Як в німб кладу! Засяй перунним світом,
І очі хворії нещасному сціли,
І осліпи того, хто тьму сподобав,
Сховався в льох! Любови і вогню!»

Ввійшовши у східньоукраїнську поезію якраз тоді, коли її захлинала хвиля осінніх мотивів, Влизько, дійсно, мав право сказати про себе:

«Я втримав в осіннім покоті
Повну сміху козубень…»

З цією козубеню він ніколи не розстанеться:

«Я незламаний! — просто і щиро
Це скажу і снагою нап’юсь!
З скалозубими рота не щирив,
Але, — вірте, — ввесь вік просміюсь!

Ну й та як же мені не радіти!? —
Чи дороги імла замела,
Чи усі ми — не кращого діти,
Чи епоха моя замала!?..»

Він цілим єством відчуває велич своєї тривожної епохи й добре знає, як відповідально бути в ній поетом:

«Не лицемір, поете, серцем,
І не роби із нього шарж:
— Замало глянути крізь скельця
На бунт, виспівуючи марш.

Давно набридли струни ліри.
І пил злетів на святість тем.
— Зроби без жрецтва і офіри
Себе самого бунтарем!

Твої пісні — гарячий пломінь,
Що палить темряву, мов лід!
Навіщо ж коришся утомі
І оглядаєшся на міт?

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Нам треба пісні — бурі, грому,
Нам треба — бомбами слова!
Ні слова — хто там? — про утому,
У кого скніє голова!

Нам треба кожного салдатом
На наші будні і фронти!
Поете — в бій! Доволі ждати!
Громами пісню рознести!»

Приймає всю її жорстокість, що не терпить безсилля:

«Пошле з прокльонами на страту
Усіх, що люблять тишу, тінь,
Що серцем, м’язами — кастрати,
Зреклися льоту і шалінь!»,

добу, що підносячи «залізні жерла гармат, націлених у світ», — визнає тільки силу:

«Ступайте у маршах! Видзвонюйте гуками бруки!
Хай гулом одлунить земля під ходою кремез!»

вірить у ясну прийдешність України:

«…Славословлю по-щирому!
І нема тобі, радість, кінця!..
Тихо сходить за стумами, вирами
Тепла віра на юні серця…
Розпускайтеся ж, сонячні парості,
І бреніте промінням в юрбі»…

Радість, ясність. Вона у світосприйманні поета, нею насичено його відношення до епохи, до України, — вона і в його коханні й у його природі.

«Там на полонині, де в кущах омани
Ходять біля ставу, а за ставом млин, —
Безтурботно стану обнімать кохану
І зім’ятий буде пахнути полин».

Що до цього можна додати?

Природа його — здебільшого весняна, соняшна:

«І дзвенить золоте цебро,
І стримить золотий Дніпро.
І однаково сонце б’є
У чужі серця і моє.
І страшенно багато підстав
Написати усім листа
Про загально відоме, про те,
Що під сонцем невпинно росте
Вся країна й зіницями дня
Примружується як кошеня.
Заєць зоряний шлях перетнув,
Повернув у кущі і заснув».

І над зимою у нього горить його любе сонце («сонце ти гаряче, — братіку мій старший!»):

«Сьогодні сонце тепле і просте, —
Отак схопив би яблуком у руку —
І кинув би на крижану розпуку
В холодний степ!»

Навіть осінь, українську тихошелесну, заплакану осінь, він «по-своєму, по-юнацькому зрозумів»:

«Хай шумить і кошлатиться пуща,
Хай торішнє з листочками мре!
Це живе, молоде, невмируще —
Одрубало зогниле, старе!».

Навіть осінь у нього весела:

«А чи знали ви осінь веселу? —
А чи знали ви осінь — вогонь? —
Отоді, як солом’яні села
Над токами розбуркують сонь?»

Простий, як стріла, і ясний, як день, шлях. Коли часами і набігають на нього тіні, то лише хвилево і, здається, тільки для того, щоб потім він білів іще ясніше. І жадного передчуття, що цей шлях скоро обірветься, — жадної гадки про смерть. Навіть тоді немає їй місця в творчості Близька, коли вона нагадує про себе, заглядає йому ввічі, — в 1927 р. він майже чудом вирятовується з її лабет у хвилях Дніпра («потопаю, виринаю знову, виринаю знову і живу!»). Такий є ранній Влизько. Влизько першої половини свого короткого поетичного шляху. Ясність, життєрадісність, бадьорість; лаконічна, але глибока і бурхлива емоція; свіжість, безпосередня щирість відчування; напружена вольова активність, уцільність, — ось прикмети, які характеризують Влизькову творчість цього періоду.

«Що романтиком я народився,
Це написано і на виду» —

сказав в одному вірші Влизько. І справді — вже та ясність і радісність, з якою він дивиться на світ («дивлюся на світ — в рожеву призму»), свідчить про це. Може, найяскравіше виявився романтизм раннього Близька в його оспівуванні природи. Чи не наскрізь романтична, напр., оця його весна з її легендарними далиною і давниною?:

«Весно, ти знову ідеш. Ой, ідеш ти, блакитна красуне!
З моря ти вийшла далекого, з моря гарячого вийшла.
Там, біля скель мармурових, хвилі прибоями лунять,
Дивні легенди шепочуть і піною беріг голублять.

Весно, ти знову ідеш. Ось Дніпро із любови до тебе
Казиться ввесь і тремтить і під льодом зубами скрегоче.
Милий, хороший Дніпро пригадав про юнацьку давнину,
Милий, хороший Дніпро закохався в весну, дідугеля.

Синю давнину згадав, — як ходили козари й пологи,
Велетні в лісі ходили, в лісі жили козарлюги;
Люди з піснями і сміхом звіря з ножем полювали,
Звіря з ножем полювали, — в шкурі звірячий ходили…»

Здавалось би, що, почавши так, Влизько повно справдить своє:

«Я вросту в сторінки фоліянту,
Де романтики шалений лет»,

та сталось інакше: коли світанок поета був ясний і радісний, то денну його путь можна назвати шляхом хитань, борсань, — шляхом самозаперечень.

Ось Влизько назвав себе романтиком, свою дорогу простелив туди, де — «романтики шалений лет», — занедовго він вигукне:

«Згиньте, романтики! Ви — останні!..
До скроні — кольт!..»

«Я недалекий од рафаелізму!» — каже він у другому місці, задивлений у велике минуле; для нього, рафаеліста, є тільки одне сприймання світу — «як величезної оптимістичної, божественної, сирової бази» для його мистецтва. Та скоро Рафаель стане у нього «зовсім недоречний» — і блюзнірським вигуком:

«Мораль така потрібна мені —
Кинь Рафаеля! — Даєш Дені!»

він перекреслить свій рафаелізм.

Уболіває, що «бомбами розтрощений мармур Мікель Анджельо», що «мадонна Донателло в кафе заспекульована, де богом джин та ель», — щоб потім запросити Венеру Мілоську «на пляшку пива», розвінчати її «од люврових лаврів», засипати її компліментами, як ось: «ви душею — з мізер-мізера», «ні богу — свічка, ні чорту — копа!»

«Чую, чую: обіймає жаль, —
За великим невимовна туга,
За незнаним»…,

але цю тугу, — «непідтягнуту попругу крови й серця молодого», — охрестить — «спадщиною гнилою».

Тема любови.

«Не прийдеш, як вчора.
Не впаду у синь —
Листям з осокора
Молодих хотінь.

Не полину з вітром
До примарних міст…
Тільки місяць титром
Упаде на лист».

Або:

«Пізно, а чи рано —
Все мені одно, —
Стану Дон-Жуаном
Під твоє вікно.

Забринить гітара
І можливо, вб’є
Золотим ударом
Молоде моє.

Синю серенаду
Про шехерезаду
З вітром — віч-на-віч —
Наспіваю в ніч»…

Чи вщерть напоєне мукою:

«Губи твої, очі твої, —
Темна, гнітюча краса!
Вони не мої, вони нічиї,
В них спека пустель не вгаса!..

І все безнадійніше десь ліворуч
Безжалісний бій хвилин…
Це знов перебої… Так муч же, муч
І в кров навантажуй полин!

Попробую стати байдужим, та —
Чи змовкнуть мої вуста
І ця нерозсудливо молода
В артеріях кров густа!?»

Але не Влизько був би, коли б про це саме не заговорив іншою цілком відмінною мовою:

«О, блакитна Інно!
Ставте самовар,
Нап’ємося чаю,
Підемо у парк.

Розмовляти будем
Про любов, а ще
Ренесанс сердець і
Етику обійм»,

коли б не сказав про свої почування, що — «то цвіте сантиментами погань», не назвав їх «сумом за старим реквізитом… принцеси Мари», «нудним рецидивом мізантропій», «новим рецидивом старої романтики», а себе — «вічним рецидивістом».

Морські вірші. Під парусом романтики

«летить сп’янілий корабель
між двох морів — і під і над тобою»…

Вітри, що його несуть, порти, що його спиняють, — все дише романтикою і красою моря.

«О, тихий порте мій, — вечірня заводь трансу,
Що серце і думки за рейдами запер,
Де віє з-поза плеч м’язистим ренесансом,
Та з люльок, — за димком, — пахучий канупер.

Люблю твоє лице, і ці поснулі стяги,
І скромний орнамент бетонових аркад.
…А десь такі ж, як ти, цвітуть архіпелаги, —
Романтика моя залізних естокад.

Химерно?! Правда!? Так?! Яку ліпити норму
На серце молоде — зрадливу обалонь?!
Привіт тобі, привіт… І бурі, бурі, шторму!
У нас з тобою все… за тишею — вогонь!»

Як Влизько, так люблять бурю і герої його морських віршів і баляд — матроси, контрабандисти, пірати та ін. У нього, з його неоромантичним прагненням героїзму, з вірою в новітнього героя

(«Героєм був і героєм будь!
Хіба вже забув, як вщерть
І вошами борсалась наша путь
І вітер нам сіяв смерть?…

Нові часи, нові оселі,
А він живе, —
Заклавши динаміти в скелі, —
Герой живе!»),

ці люди моря часто встають не постатями, з статурами, виростають до розміру якихось велетів, героїв. Може, найкраще видно це в його «Матросах»:

«Загартовані сонцем, вітрами,
Перепливши морями світи,
Ми, крім рейду, не маємо брами,
До якої прийти.

Серце кинувши в шторми і штилі,
Ми в обличчя плюєм сатані
І незрушно на тонни, на милі
Розраховуєм дні.

Наша зброя — ґвинтовка і кортик,
Наші думи — морський бурецвіт,
Наше серце — у чорному порті,
Де цвіте антраціт».

Але й тут Влизько — вірний собі:

«Романтика моря? Конрад? Стівенсон?
Капітан таємничий, як масон? —
Нічого подібного. Через борт
Схиляється кілька зелених морд,
Щоб дерти з апльомбами шлунки: — Чччорт.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Поет Мелісанд! Ти мені не брат?
Я шукаю, чи ні, твоїх Ельдорад?
Навряд чи шукаю, бо не один
З таких — попадає за сірий тин, —
В міцний і жорстокий карантин».

На другому місці:

«Нема тут казки ніякої, —
Як всюди в світі, й на морях —
Шумлять за рейдами прибої,
Де кораблі на якорях.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Тебе, о море, славословлю,
Буденне, чорне, трудове!»

Немає казки, романтики. Ні на морях, — ні в житті. Те життя, яке ще так недавно було ясним і радісним, якому поет ще вчора простягав «обійми соняшні», — сьогодні, буденне, настільки змаліло, що, здається, ціле вмістилось в чотирьохкутнику нічного вікна:

«На вулицю вистели око
Крізь скельце твоє і вікно.
Там ніч — окривавленим боком —
Пантерою — криє давно.

І бродять, і бродять, і бродять
Під золотом, — тільки без проб, —
Якісь мариновані шпроти,
Якийсь невідомий мікроб!

А то ж — не мара і не казка
Скарбів, що збирав скупиндя!
Звичайна буденна закваска,
Що коротко зветься: — життя!»

Тільки у ворожій всьому яскравому, взнеслому, совєтській дійсності (о, поет добре відчував ту ворожість), — він наперед знав, як стрінуть його «струхлявілі»:

«Не робіть догани! — все однако
Бродить щось сильніше за вино!..
…Буду Сирано-де-Бержераком
І Бертраном буду все одно!»

Він не проказує, а викрикує свій перший і останній, свій і в наступі і в обороні єдиний аргумент: я народився романтиком!:

«відчиняйте ворота!
Іду!
Що романтиком я народився,
Це написано і на виду!» —

тільки там можливі такі експерименти над собою як експеримент Влизька.

Що поет обезкрилював себе, тлумив ті сили, що росли в нім, прагнучи виявлення, — про це він каже сам:

«…Ти примусь
І себе
Обладнатися без муз,
Щоб запер
У критерій знання те,
Що в тобі
Мучить, труїть і росте
Не в добі!
Справа — звичка, я давно
Впевнивсь теж,
Що не з буднями в одно —
Пропадеш!
Врешті навіть — сірий шлях
Покохав…»

Примушував себе іти «сірим шляхом» у ногу з буднями, корився дійсності. Та розкривались очі — і коли побачив її такою, якою вона є, — повстав проти неї:

«Бачиш, ладнаюся нерви прогризти,
Ти, підкорчоване Жовтнем пнище,
Мальовниче життя, міщанська тюрма!
Бачиш, серце моє — футуриста.
На півтона і нижче
Перетравлює кров — дарма!
Я боюся, що ти тільки опера,
Ти — супроть води і сивухи,
Ти — одублість сердець і одлиги,
Ти — сидіння на місці,
Ти — плиги вище вуха!
Я боюся, що ти тільки помпа,
Я боюся, що раптом, в день один,
Небо видасться шкуркою цапа
І петардою — бомба годин!
Я боюся, що в тебе занадто лепу,
Що бундючність поклала на тебе лапи,
Що „герої“ твої — халепи,
З липи! —
Гірко ж бути з таких, которим
Мама пальця покаже — бояться, — (Москва? О. С.)
І взиватись конквістадором
З обрієм паяца!
Гірко бути дутою горою,
Що розтруситься, тільки вдарте!
Гірко бути новим „героєм“
Старого стандарту!
Життя, моє життя, не статуйся, не стій!
Час летить і на місці не сяде,
І чвалають „герої“ в хвості,
Через п’яте в десяте!
Хай їм чорт, але, коли нас обсіла
Чорна зграя таких ворон,
Я буду плакати на весіллях,
Сміятись піду на похорон!»

Цього для Москви вистарчило, щоб розстріляти українське серце, де «бродило щось сильніше за вино».



Текст наводиться за збірником «Олекса Стефанович. Зібрані твори».

Виправляч

Якщо ви помітили будь-яку помилку, будь ласка, виділіть текст, натисніть Alt+Enter і відправте нам повідомлення.